Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成的, 所以才说同意。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不同意协定中的那个条款。
Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.
.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲裁协定中也存在这种做法。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们同意整个揽子安排;我们的提案纯粹只是为了澄。
Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.
我们已经商定若干议程项目——虽然这尚待进步审核。
Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.
最重要的是就主席提案的含取得协议。
En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.
如果有,请提供份协定或安排。
Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.
这是该协定以及其中所有其他规定的基础。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决议草案达成了致意见。
La oradora presenta la estrategia de acuerdo cooperación preparada para Etiopía.
Adriaanse女士介绍了为埃塞俄比亚制订的合作协议战略。
Esas medidas socavan el Tratado y fomentan los intentos de renegociar los acuerdos ya alcanzados.
此类举动是对《条约》的损害,会助长对业已达成的协定重新进行谈判的企图。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些应在双边协定的框架内解决。
Francia y Marruecos, de acuerdo con su respectivo derecho procesal, formularían una denuncia oficial.
法国和摩洛哥将根据其有关刑事诉讼法律提出正式谴责。
Por ello, Sr. Presidente, estamos de acuerdo con sus ideas.
主席先生,这就是我们同意你的看法的原因。
Sin embargo, ésta puede variar de acuerdo con las necesidades militares.
然而,有效载荷会根据军事需要而变化。
Estoy de acuerdo en que aún deben regresar muchos más.
还有更多的人要返回;我承认这个情况。
A ese respecto, la verificación sería el elemento esencial de un acuerdo internacional.
为了实现这目标,核查将成为国际协定中的项十分重要的内容。
Este criterio ha permitido concertar un cierto número de acuerdos de desarme concretos.
已经通过逐步方法,制定了若干具体的核裁军协定。
El Sr. AKIL (Pakistán) está de acuerdo.
AKIL先生(巴基斯坦)对此表示同意。
Esa información se proporcionará a los órganos que las partes determinen de común acuerdo.
这种资料应提供给各缔约国同意的各组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy convencida de que personas de su índole estarían de acuerdo.
我相信你们会同意的。
La historia funciona de acuerdo con sus propias leyes y lógicas.
历史有其规辑。
Un día se pusieron de acuerdo para acabar con esta situación.
一天它们决定改变这个现状。
Kevin, Jerry...cuiden a las niñas, ¿de acuerdo?
KevinJerry帮我照看小姑娘们 行吗?
Ya está bien. Cálmate una vez. Howl no va a aquí, de acuerdo.
够了。冷静一下。哈尔不会来了。
Muchos no independentistas están de acuerdo y también están indignados con la corrupción.
许多反对独立者也很赞同这一点,也对政治腐败嗤之以鼻。
Por favor, Brahms, necesito que él lo vea, ¿de acuerdo?
拜托 布拉姆斯 我希望他能看到?
Y si necesitas algo, pídemelo, ¿de acuerdo?
有不懂的事要问我,知道吗?
Trataremos de acuerdo con la ley a las " empresas zombis" .
法置“僵尸企业”。
Trataremos de acuerdo con la ley a las " empresas zombies" .
Mucha gente no está de acuerdo con ella.
许多人都并不认同她。
Los antitaurinos no están en absoluto de acuerdo.
反斗牛者完全不同意。
Déjalo en los comentarios y a ver si nos ponemos de acuerdo.
在评论里告诉我,看看我们的想法是否一致。
Personas capaces de gestionar, pero también de llegar a acuerdos y de explicarlos públicamente.
其成员不仅具有管理能力,还能够达成一致,并做到开诚布公。
Anoche, cenamos en un restaurante, ¿de acuerdo?
昨晚,我们去餐厅吃了晚饭,对吧?
Vamos a ver ahora algunas frases para decir que estás de acuerdo.
我们来看一些表示你同意的句子。
Hay algunos que no están de acuerdo con su uso, ¿no?
也有人不赞同使用它们,对吧?
Y es verdad, yo estoy totalmente de acuerdo.
这是真的,我完全同意。
Otra forma un poquito más formal de decir " vale" es " de acuerdo" .
另一种表达“好吧”但有点正式的说法是“同意”。
Creo que los poetas no estarían muy de acuerdo.
我觉得诗人们不会认同。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释